意味・使い方
IIRC とは、「If I remember correctly」、もしくは「If I recall correctly」のそれぞれの単語の頭文字をとって省略したスラングである。「もし私の記憶が確かなら」、「確か~だったと思うよ」などの意味。何かを覚えてはいるけど記憶が確かかどうか自信がないときなどに使用される。
remember, recall は「覚えている、思い出す」などの意味で、correctly は「正しく、正確に」などの意味。
チャットやネット掲示板やSNSなどでよく使用されるスラング。文頭か文末に使用されることが多い。
例文
IIRC, I was really into purple clothes in the '80s.確か私って80年代は紫の服にハマってたのよね。
He died IIRC.
あいつはもう死んだよ。確か。
IIRC, he didn't like sushi.
確かあいつは寿司は好きじゃなかったよ。
類語スラング一覧
AFAIRAs far as I remember の略語。「私が覚えている限りでは」の意味。
AFAIR, the party was on Friday night, not Saturday night.
確かパーティーは金曜の夜だったよ。土曜の夜じゃなくてね。
AFAIK
As far as I know の略語。「私が知るかぎりでは」の意味。
AFAIK, he is one of the best singers in the world.
自分の知る限りでは、彼は世界最高の歌手の一人だ。
CMIIW
Correct me if I'm wrong の略語。「間違ってたら言って欲しいんだけど」の意味。
CMIIW, but the deadline is tomorrow, right?
間違ってたら教えて欲しいんだけど、締め切りは明日だよね?