BFD の意味・用法・例文

意味・使い方

BFD(ビー・エフ・ディー)とは、Big Fucking Deal (ビッグ・ファッキン・ディール)のそれぞれの単語の頭文字をつなげた略語スラングである。

それがどうした」「そんなのどうでもいいだろ」「はいはい、そりゃすごいね」などの意味で使用される。


解説

big deal は「大したこと大事なこと一大事重大事」などを意味し、間に fucking をはさむことでその意味を強調している。


つまり、BFD は「超重大なことすごく大変なこと」などを意味することになるが、実際は皮肉や反語的に使う場合がほとんど。


よって実際には、「まったくたいしたことのない、どうでもいいこと」の意味で使用されるので、翻訳すると「それがどうしたんだ?」「そんなこと全然大したことないだろ」ような意味合いになる。


チャットやショートメッセージサービスなどで使用される。


また、リアル会話で使用されることもある。発音はそのまま「ビー・エフ・ディー」。



例文

you trashed your machine? BFD! there's a backup.
コンピュータが壊れたって? それがどうしたのさ! 予備があるじゃん。


Don't make such a B.F.D. out of it!
そんなことで大騒ぎすんなよ!


I don't get what the BFD is.
何を大騒ぎしているのかわかんない。


Oh, that sounds like a real BFD.
うわー、そりゃあ一大事だねー。


A: Jason just got a new Ferrari.
B: Oh, really? BFD.
A: ジェイソンのやつフェラーリ買ったんだってよ。
B: えーまじでーそれはすごいねー。


A: Oh! LOOK! Theres President Bush!
B: BFD!
A: ちょ、見て! ブッシュ大統領じゃん!
B: あっそ!




BD = Big Deal

BD big deal の意味で使用されることもある。

こちらも反語的に使用されたり、否定文で使用されることが多い。


例文

Don't worry about it, it's not a BD.
心配しないで。大したことないから。

What's the BD?
だから何だっていうの?